Yiddish Dictionary

I am posting a list of Yiddish words. These are words we use around the house. I received help from My Yiddish Phrase Guidebook.

BALABUSTA: A housewife of a working wife that is the biggest asset to the kitchen

BOYCHICK: An affectionate term for a young boy.

BUBBIE: A grandmother.        

BUBBALA: A term of endearment, darling.

CHUTZPAH: To have nerve

GAVALT: A cry of fear or a cry for help. Oy Gevalt is often used as expression meaning "oh how terrible."

GELT: Money.

KOSHER: Refers to food that it prepared according to Jewish law. More generally kosher means legitimate.

KVELL: To beam with pride and pleasure, Jewish parents are prone to kvell over their children's achievements.

KVETCH: To annoy or to be an annoying person, to complain.

MAZEL TOV: Good luck, or congratulations.

MENSCH: A person of character, good personality, and good manners. 

MESHUGGE or MESHUGGINA: Crazy.

NOSH: To snack. NOSHERYE refers to food.

NUDNIK: A pest, a persistent and annoying person.

PLOTZ: To burst, to explode, "I can't laugh anymore or I'll "plotz." To be aggravated beyond bearing.

RACHMONES: Compassion.

SHLEP: To carry. Can refer to a person, a "shlepper," who is unkempt and has no ambition.

SHMUTZIK: Dirt.

SHVITZ: To sweat.

YENTA: A gossip, a busybody, usually refers to an older woman.

ZADIE: Grandfather, or old man.